茨城日出景点


People in Japan praise the first sunrise of the year as an auspicious start of everything.

新年日出告知新的一年的开始。

與第一道曙光一起迎接新年的到來。

새해의 시작함을 알리는 일출

พระอาทิตย์แรกของปี คือ จุดเริ่มต้นของปีใหม่

How about making a resolution for the new year, viewing the solemn sun light coming out over the horizon or the mountain peaks in Ibaraki?

在茨城眺望远方耀眼的阳光做新年的祈福来迎接新年的到来是一个不错的选择唷!

在茨城迎接莊嚴神聖的新年曙光,給新的一年一個好的開始。

이바라키에서 멀리서 비추이는 장대한 빛을 바라보며 새로운 1년의 다짐을 해보는 기분을 가져보심은 어떨런지요..?

เริ่มต้นปีใหม่ไปกับการชมแสงแดดอันงดงาม ณ อิบารากิ

Izura Beach

五浦海岸

五浦海岸

이즈라 해안

ชายหาดอิซึระ

五浦海岸

Beautiful sunrise views here have been admired since ancient times. It is said Tenshin Okakura, one of the greats in Japanese art, loved the beach very much.

日本画巨匠冈仓天心也深爱的从美丽的海岸线上升起的第一个日出。

新年曙光從日本畫巨匠岡蒼天心醉心的美麗海岸線上冉冉升起。

일본화의 거작, 오카쿠라 텐신도 사랑한 아름다운 해안선으로부터 떠오르는 일출

พระอาทิตย์แรกของปีที่ขึ้นจากชายหาดแห่งนี้นั้นมีความงดงามเป็นอย่างมาก ซึ่งเท็นชิน โอคาคุระ จิตรกรญี่ปุ่นก็หลงรักชายหาดอิซึระเช่นกัน

Viewing the coastline from Itsuura Kanko Hotel located near the Rokkakudo building is especially amazing.

特别值得推荐的是从六角堂旁的五浦观光酒店附近眺望,景色绝佳。

從位於六角堂附近的五浦觀光飯店處迎接的曙光是最為美麗。

로카쿠도에 근접해 있는 이즈라 관광 호텔 부근으로부터의 풍경이 특히 최고 입니다.

เนื่องจากอยู่ใกล้กับอิซึระรกคาคุโด และ Izura Kanko Hotel  จึงทำให้สามารถชมทิวทัศน์ที่สวยงามได้

Location: 727-2 Izura Otsu-cho, Kitaibaraki, Ibaraki

茨城县北茨城市大津町五浦727-2

茨城縣北茨城市大津町五浦727-2

이바라키현 키타 이바라키시 오쓰초 이즈라727-2

Ibaragiken Kitaibaraki-shi Ōtsuchōitsuura 727 – 2

Takado Kohama Beach

高戸小浜海岸

高戸小浜海岸

다카토고하마 해안

ชายหาดทะคะโดะโคะบะมะ

高戸小浜海岸

Known as a scenic spot, this beach is in the list of 100 Japanese beautiful beaches.

自古以来就是众所周知的名胜景点,被「日本渚・百选」选入的海岸。

為知名的觀光勝地,被評選為「日本の渚・百選」之一。

옛부터 경승지로 알려져 「일본의 해변 백선 」에도 선택된 해안

ชายหาดแห่งนี้มีชื่อเสียงด้านทิวทัศน์ที่สวยงามมาตั้งแต่อดีต อีกทั้งยังได้รับเลือกให้เป็น “1ใน 100 ฝั่งทะเลของญี่ปุ่น” 

The sunrise coming out between the two small islands is amazing.

从两个小岛海湾升起的日出是一幅壮丽的景色画卷。

從兩個小島中間緩緩升起的新年曙光,絕美神聖。

두개의 작은 섬의 후미로부터 떠오르는 일출은 절경 입니다.

พระอาทิตย์แรกของปีที่ขึ้นระหว่างส่วนเว้าของเกาะขนาดเล็ก 2 เกาะนั้นสวยงามเป็นอย่างมาก

Location: 8484-8 Takado, Takahagi, Ibaraki

茨城县高萩市高戸8484-8

茨城県高萩市高戸8484-8

이바라키현 다카하기시 다카토 8484-8

Ibaragiken Takahagi-shi Takado 8484 – 8

Kamine Park Observatory

神峰公园

可米樂公園眺望展望台

가미네 공원 전망대

จุดชมวิว ณ สวนฮิตาจิคามิเนะ

The park stands on a hill, 111 meters above sea level, from which you can enjoy the beautiful sunrise that Mito Komon, the second feudal lord of Mito Dmain in the Edo period, admired as the most beautiful sunrise in Ibaraki and named this place Hitachi, the place of sun-rising.

标高111米,从日立旭日东升是与水户黄门同名的水户光圀公绝赞的「太阳升起的地方」。

為日立知名的旭日觀賞處,標高111m,連水戶黃門德川光圀都讚稱為「領地內第1的觀日景點」。

표고 111m「해가 뜨는 곳 내에서 제일」이라고 미토코몬으로 알려진 미토 미쓰쿠니공이 절찬했다는 히타치로부터의 일출

ความสูง 111 ม.  มิโตะคงมง ยอดผู้ตรวจการแห่งแดนซามูไร ได้กล่าวไว้ว่า “ที่นี่คือจุดที่พระอาทิตย์ขึ้นสวยสุดในอาณาเขตนี้” 

Local people love to see the sunrise scene against the town streets of Hitachi.

看到在城市景观的背景上升起的第一个日出,是每年在当地深受欢迎的地方。

每年當地居民在這裡一同迎接從街道中緩緩升起的曙光。

거리를 배경으로 떠오르는 새해 첫 일출을 볼수 있어 매년 고장 에서 인기있는 스폿입니다.

พระอาทิตย์แรกของปีจะขึ้นมาพร้อมกับทิวทัศน์บ้านเมือง จึงทำให้เป็นสถานที่ที่ได้รับความนิยมเป็นอย่างมากจากผู้คนในท้องถิ่น

Location: 5-2-22 Miyata-cho, Hitachi, Ibaraki

茨城县日立市宮田町5-2-22

茨城県日立市宮田町5-2-22

이바라키현 히타치시 미야타초5-2-22

5 Chome-2-22 Miyatachō, Hitachi-shi, Ibaraki-ken 

The Hitachi Station Building

日立站车站大楼

日立車站

히타치역 역사

อาคารสถานีฮิตาจิ

Sitting on the bench in the JR station building, which won the good design award in 2012, to vew the New Year’s sunrise is very special.

请在2012年获得好设计奖的JA日立站车站大楼的第一个日出。

日立車站於2012年獲得最優秀設計獎,從透明玻璃車站眺望的曙光別緻又美麗。

2012년 굿 디자인상을 수상한 JR히타치역의 역사로부터 일출 구경을

เชิญชมพระอาทิตย์แรกของปี ณ อาคารสถานีฮิตาจิ ซึ่งได้รับ Good Design Award ปี 2012

The panoramic view through the large window in the hallway on the eastside looks like the one seen when you could be standing on the sea waves.

在玻璃墙壁的自由开放空间,从东侧远望到的大型全景视图犹如您处于海面之上眺望。

站在玻璃車站東側的自由通道上,彷彿置身於海上,並可180度欣賞眼前景觀。

유리창으로 되어있는 자유통로 동측에서 보는 대 파노라마의 경치는 마치 바다위에 서있는듯..

ชมทิวทัศน์แบบพาโนราม่าที่เปรียบเสมือนยืนอยู่กลางทะเล ผ่านกระจกแก้วตรงด้านทิศตะวันออกของทางเดิน

Location: 1-chome Saiwai-cho, Hitachi, Ibaraki

茨城县日立市幸町1丁目

茨城県日立市幸町1丁目

이바라키현 히타치시 사이와이초 1초메

1 Chome Saiwaichō, Hitachi-shi, Ibaraki-ken 

Ajigaura Beach

阿字浦海岸

阿字浦海岸

아지가우라 해변

ชาดหาดอาจิกาวุระ

The 1.4-kilometer-long arc-shaped coast line is amazing.

约1.4公里柔和舒缓的弧线海滩构成美丽海岸。

約1.4公里的沙灘海岸線,呈現一個漂亮的弧度。

약 1.4킬로 미터에 달하는 원만한 활과 같은 모양의 해변이 아름다운 해변

ชายหาดที่สวยงามที่มีเส้นโค้งยาวถึง 1.4 กม.

The beach boasts the good accessibility of a 5-minute drive from Hitachi Seaside Park IC on the expressway.

距离常陆海滨公园IC车程5分钟的交通方便的观赏日出最佳景点。

下常陸海濱公園交流站後,開車只要5分鐘,就可以到達的絕佳旭日觀賞地點。

히타치 해변공원IC에서 자동차로 5분이라는 근접성 최고의 일출 스폿

ใช้เวลาเดินทางจาก Hitachi Kaihin Koen IC เพียงแค่ 5 นาที ซึ่งเดินทางง่ายมากต่อการมาชมพระอาทิตย์แรกของปี

Address: Ajigaura-cho, Hitachinaka, Ibaraki

茨城县常陆那珂市阿字浦町

茨城県常陸那珂市阿字浦町

이바라키현 히타치나카시 아지가우라초

Ajigauracho, Hitachinaka, Ibaraki-ken

Hiraiso Beach

平矶海岸

平磯海岸

히라이소 해안

ชาดหาดฮิระอิโซะ

The name of the beach is Isosaki at Hiraiso, where you can see the earth layer of the Cretaceous period.

白垩纪地层从地面上凸起的平矶矶前海岸。

由白亞紀地層推擠形成的平磯・磯前海岸。

시라기 지층이 땅속에서 튀어나온 히라이소, 이소사키 해안

ชาดหาดฮิระอิโซะเชื่อมโยงกับชั้นใต้ดินที่มีมาตั้งแต่ยุคครีเทเชียส

The sunrise view will make you inevitably think of the long history of the earth.

在这个海岸上,您可以在回忆昔日历史的同时享受迎接新年日出的美景。

在這個充滿古老歷史的海岸觀賞新年的旭日東昇,別有一番莊嚴神聖之感。

이 해안에서는 태고의 역사를 생각하며 일출을 즐기실수 있습니다.

เพลิดเพลินไปกับพระอาทิตย์แรกของปีที่จะทำให้สัมผัสถึงประวัติศาสตร์ในสมัยโบราณ

It’s only natural that you feel like putting your hands together to pray.

与自然匹配的情景会令您情不自禁合手祈福!

充滿神聖的氛圍,讓人忍不住合掌膜拜

저절로 손을 모으고 싶어지는 신비로움에 압도

ท่านจะรู้สึกดื่มด่ำไปกับความลึกลับนั้น

Location: Hiraiso-cho, Hitachinaka, Ibaraki

茨城县常陆那珂市平矶町

茨城県常陸那珂市平磯町

이바라키현 히타치나카시 히라이소초

Hiraisocho, Hitachinaka, Ibaraki-ken 

Oarai Beach

大洗海岸

大洗海岸

오아라이 해안

ชายหาดโออาไร

The torii gate standing on the rock in the sea is called Kamiiso Torii Gate, which is very rare and precious. This is really an amazing view.

相传平安时代前期,有纸掉落到大洗矶前神社的礁石上的传说,在神矶鸟居上升起的日出景观是县内观赏日出的最佳地点。

在平安時代前期,神明降臨於大洗磯前神社的岩礁上,透過岩礁升起的曙光,神聖令人感動。

헤이안 시대의 전기, 오아라이 이소사키 신사의 암초에 신이 내려왔다는 전설이 있는 카미이소 도리 건너에 떠오르는 일출은 현내 제일의 신비로움.

มีเรื่องเล่าว่า เทพเจ้าได้ลงมาสถิตอยู่ตรงโขดหินของศาลเจ้าโออาไร อิโซซากิ  จึงทำให้แสงพระอาทิตย์ขึ้นนั้นเปรียบเสมือนแสงของเทพเจ้า 

Location: Isohama, Oarai, Higashiibaraki-gun, Ibaraki

茨城县东茨城郡大洗町矶浜

茨城線東茨城郡大洗町磯浜

이바라키현 히가시 이바라키군 오아라이초 이소하마

Higashiibaraki-gun Ōarai-chō Isohama Ibaragiken

Oarai Sun Beach Campground

大洗阳光海滩露营地

大洗陽光沙灘露營場

오아라이 썬비치 캠프장

จุดตั้งแคมป์ ณ ชายหาดโออาไร

大洗サンビーチキャンプ場

This is one of the most popular sunrise spots in Ibaraki. Not only local people but also lots of visitors from far prefectures flock to celebrate the new year.

许多来自县外的游客专程来观赏日出,是大洗最有人气的观赏日出的景点。

為知名的日出觀賞聖地,每年都湧入大批觀光客來此等待新年的第一道曙光。

현외에서도 많은 일출을 보기위해 관광객들이 찾아오는 오아라이. 최고의 인기를 자랑하는 일출 스폿

นักท่องเที่ยวจำนวนมากทั้งภายในจังหวัดและต่างจังหวัดแวะมาชมพระอาทิตย์แรกของปีที่โออาไร

Since the beach spreads in the east, the beautiful sunrise view gives you a sense of spaciousness.

东侧有宽阔无限的海岸线,可以观望到从无任何障碍的海平线上浮出的太阳。

在朝東、寬廣海岸線上,可以看到從水平線上冉冉升起的旭日。

동측이 넓게 열린 해안선이니만큼 아무것도 없는 수평선으로부터 떠오르는 태양을 바라볼수 있습니다.

ท้องทะเลที่กว้างใหญ่ทางฝั่งตะวันออก ซึ่งท่านจะได้ชมพระอาทิตย์ที่จะขึ้นจากเส้นขอบฟ้า

Location: Onuki, Oarai, Higashiibaraki-gun, Ibaraki

茨城县东茨城郡大洗町大贯

茨城線東茨城郡大洗町大貫

이바라키현 히가시 이바라키군 오아라이초 오누키

Onukicho, Oarai, Higashiibaraki District, Ibaragiken

Oarai Port

大洗港

大洗港

오아라이항

ท่าเรือโออาไร

大洗港

This is the port for the ferry boat sailing between Hokkaido and Oarai.

有通往北海道邮轮的大洗港。

從大洗港出發至北海道的客船。

홋카이도로부터의 페리가 왕래하는 오아라이항

เรือเฟอร์รี่ที่แล่นระหว่างฮอกไกโดและท่าเรือโออาไร

If you are lucky, you can see the beautiful sunrise with the ship leaving the port.

如果您幸运的话,或许可以在元旦乘船能将新年出光收入眼帘。

運氣好的話,也許可以同時看到元旦出港的客船和新年曙光

운이 좋으면 설날에 출항하는 배를 앞해한 일출을 바라볼수 있을지도 모르겠습니다.

ถ้าหากโชคดีจะได้พบกับแสงพระอาทิตย์ขึ้นตรงหน้าเรือระหว่างที่เดินทาง

Location: 2 Chuo, Oarai, Higashiibaraki-gun, Ibaraki

茨城县东茨城郡大洗町湊中央2番地

茨城縣東茨城郡大洗町湊中央2番地

이바라키현 히가시 이바라키군 오아라이초 미나토 추오 2번지

2 Minatochūō, Ōarai-machi, Higashiibaraki-gun, Ibaraki-ken

Lake Hinuma

涸沼

涸沼

히누마

ฮินุมะ

涸沼

This lake is popular for its beautiful sunset. However, its sunrise view is also amazing.

因为能观赏到美丽的晚霞,所以涸沼非常有人气。

這裡的朝日及夕陽遠近馳名,都非常美麗。

아름다운 저녁해를 볼수 있는 것으로 인기가 있는 히누마. 사실은 일출을 보는 스폿으로도 추천

นอกจากจะมีชื่อเสียงด้านการชมพระอาทิตย์ตกดินแล้ว ที่นี่ยังเหมาะเป็นอย่างยิ่งในการชมพระอาทิตย์แรกของปี

Along the lake, you can find some photogenic spots.

沿着湖岸,有很多地方非常适合摄影。

湖岸邊有幾處都是攝影的絕佳位置。

호수 옆에는 촬영지로 안성마춤인 로케니션도 다수 있습니다.

ริมชายหาดมีสถานที่ที่เหมาะแก่การถ่ายละครหลายแห่ง

Location: Kamiishizaki, Ibaraki Town, Higashiibaraki-gun, Ibaraki

茨城县东茨城郡茨城町上石崎

茨城縣東茨城郡茨城町上石崎

이바라키현 히가시 이바라키군 이바라키마치 가미이시자키

Kamiishizaki, Ibaraki, Higashiibaraki District, Ibaraki-ken

Summit of Mt. Tsukuba

筑波山山顶

筑波山山頂

쓰쿠바산 산정

ยอดภูเขาทสึคุบะ

筑波山山頂

Tsukubasan Shrine dedicates to deity of the twin peaks, Nantaisan and Nyotaisan.

男体山与女体山构成神体的筑波山神社。

筑波山神社以男體山跟女體山為神祇祭祀。

남체산과 여체산을 모시는 신으로 하는 쓰쿠바산 신사

ภูเขาทสึคุบะบูชายอดเขานันไท (ยอดเขาผู้ชาย) และยอดเขาเนียวไท (ยอดเขาผู้หญิง)

The photogenic spot of sunrise is the top of Nyotaisan.

正殿有女体山三町,是观赏新年日出的最佳地点。

女體山頂的神社本殿,是知名的日出欣賞名地。

그 본전이 있는 여체산 산정이 일출 스폿

ตรงยอดเขาเนียวไทมีศาลเจ้า ซึ่งถือว่าเป็นจุดชมพระอาทิตย์แรกของปีที่แนะนำ

The shrine’s main building is on the top of Nantaisan, so both the shrine and the peak are good places for the first pray of the year.

在元旦前往筑波山神社进行新年祈福时,不要错过参拜男体山正殿唷!

去筑波山神社新年參拜時,建議可以順便去男體山本殿朝聖。

쓰쿠바산 신사의 일출과 함께 설날에는 남체산의 본전에도 들러봐 주십시오.

เชิญชมพระอาทิตย์แรกของปี ณ ศาลเจ้าทสึคุบะ พร้อมกับสักการะศาลเจ้า ณ ยอดเขาเนียวไทในวันขึ้นปีใหม่

Location: Tsukuba, Tsukuba City, Ibaraki

茨城县筑波市筑波

茨城県筑波市筑波

이바라키현 쓰쿠바시 쓰쿠바

Ibarakiken Tsukubashi Tsukuba

Takahama, the lakeside of Kasumigaura

高浜 霞浦湖畔

高浜 霞浦湖畔

다카하마 가스미가우라 호반

ทะคะฮะมะ ทะเลสาบคาซึมิกาอุระ

高浜霞ヶ浦湖畔

Lake Kasumigaura, Ibaraki’s popular spot, is one of the best spots to view the first sunrise of the year.

茨城县内值得夸耀的地方就是从霞浦观赏日出的最佳摄影地点!

霞浦為茨城縣最自傲的觀光名勝地,這裡的日出也是遠近馳名。

이바라키의 자랑인 장소,가스미가우라에서 떠오르는 일출을 볼수 있는 절호의 로케이션

พระอาทิตย์ขึ้นจากอาคารไมโชะ・คาซึมิกาอุระ ซึ่งมีความสวยงามเป็นอย่างมาก

The sunset scene against Mt. Tsukuba is nice, but its sunrise is also amazing.

从筑波山所看到的夜景很美,观赏日出也很受欢迎。

筑波山的落日遠近馳名,

쓰쿠바산과 함께 보는 석양도 아름답지만 일출도 인기 입니다.

ทิวทิศน์ยามค่ำคืนที่มีภูเขาทสึคุบะมีความงดงามเป็นอย่างยิ่ง รวมถึงพระอาทิต์ขึ้นก็ได้รับความนิยมเช่นกัน

Location: The surrounding cities and towns along Lake Kasumigaura such as Tsuchiura, Kasumigaura, Namegata, Ishioka, Omitama, Hokota, Ami, Miho and Inashiki.

茨城县土浦市,霞浦市,行方市,石冈市,小美玉市,鉾田市,阿见町,美浦村,稻敷市(邻接沿岸的市町村)

茨城線土浦市,霞浦市,行方市,石岡市,小美玉市,鉾田市,阿見町,美浦村,稻敷市(靠近沿岸的市町村)

쓰쿠바현 쓰치우라시, 가스미가우라시, 나메가타기, 이시오카시, 오미타마시, 호코타시, 아미시, 미호무라, 이나시키시(연안에 접한 시정촌)

อ.ซึจิอุระ อ.คาซึมิกาอุระ อ.นะเมะกะตะ อ.อิชิโอคะ อ.โอมิตะมะ อ.โฮโคตะ ต.อามิ หมู่บ้านมิโฮะ อ.อินาชิคิ (หมู่บ้าน ตำบล และอำเภอที่อยู่ใกล้กับชายหาด)

Kokai River Fureai Park

小贝川交流公园

小貝川交流公園

고카이가와 만남의 공원

สวนโคไกคาวะฟุเรไอ

This is a nature park along the Kokai River.

从小贝川水边的自然公园可以观赏日出。

在小貝川水邊的自然公園,可以觀賞到新年曙光。

고카이가와 수변의 자연 공원으로부터 일출을

ชมพระอาทิตย์แรกของปี ณ สวนธรรมชาติแม่น้ำโคไกคาวะ

You can see Mt. Tsukuba, a sacred mountain, from the park.

从公园可以眺望到灵峰筑波山。

從公園還可以觀賞到靈峰筑波山。

공원으로부터는 영봉 쓰쿠바도 바라볼수가 있습니다.

สามารถชมยอดเขาทสึคุบะจากสวนได้อีกด้วย

Location: 1650-1 Horigome, Shimotsuma, Ibaraki

茨城县下妻市堀笼1650-1

茨城縣下妻市堀篭1650-1

이바라키현 시모쓰마 호리고메 1650-1

1650-1 Horigome, Shimotsuma-shi, Ibaraki-ken

Hasaki Beach

波崎海岸

波崎海岸

하사키 해안

ชาดหากฮะซะคิ

波崎海岸

Since this beach is located at the easternmost tip of the mainland, you can see the earliest sunrise here in Japan’s mainland.

地处本州最东部的位置,是在本州沿岸最先能看到日出的地方。

位於本州的最南端,是最早可以觀賞到日出的地方。

혼슈의 가장 동쪽에 위치해 있어서 혼슈 연안에서 가장 먼저 일출을 볼수 있는 최고의 스폿

ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกสุดของฮอนชู และสามารถชมพระอาทิตย์แรกของปีขึ้นเร็วสุดในเกาะฮอนชู

You can take pictures of the sunrise against the lighthouse standing far away.

拍摄日出美景能将对岸的灯塔收入镜头。

同時可以拍攝到對岸的灯台及新年曙光。

연안 멀리 서있는 등대와 함께 일출 촬영을 할수 있습니다.

สามารถถ่ายรูปพระอาทิตย์แรกของปี

Address: Toyogahama aza Hasaki, Kamisu, Ibaraki

茨城县神栖市波崎字丰浜

茨城縣神栖市波崎字豊浜

이바라키현 가미스시 하자키 아자 토요카하마

ชาดหาดฮะซะคิ อ.คามิซึ

Kashimanada Seaside Park

鹿岛滩海滨公园

鹿島灘海浜公園

카시마 나다 해변공원

Kashimanada Seaside Park

鹿島灘海浜公園

This park has 20ha in area.

总面积约20公顷的海滨公园

海濱公園的總面積約為20公頃。

총면적 약 20ha나 되는 해변공원

Seaside Park ที่มีพื้นที่โดยประมาณ 20 เฮกเตอร์

The coastline is situated on a hill, so you can take a bird’s-eye view of the sunrise.

处于高出海岸线的高地,从高处能够眺望日出美景。

位置高於海岸線,可以從比較高的位置觀賞新年曙光。

해안선에서 높은 위치이기도해서 조금 높은 위치로부터 일출을 바라볼수 있습니다.

บางตำแหน่งของชายหาดตั้งอยู่จุดที่สูง จึงทำให้ชมพระอาทิตย์แรกของปีได้จากที่สูง

The park is on the side of National Route 51.

51号国道的交通非常方便。

走國道51號四通八達。

국도 51호선에서 근접성도 최고 입니다.

เดินทางง่าย โดยขับจากถนนหลวงหมายเลข 50

Location: 390 Otake, Hokota, Ibaraki

茨城县鉾田市大竹390

茨城線鉾田市大竹390

이바라키현 호코타시 오타케 390

390 Ōdake, Hokota-shi, Ibaraki-ken

Otake Beach

大竹海岸

大竹海岸

오타케 해안

ชาดหาดโอทาเคะ

This beach features its beautiful white sand beach, which matches with the beautiful sunrise.

可以从白浜海滩观赏到美丽的日出。

新年曙光從海水浴場美麗的白色沙灘冉冉升起。

아름다음이 자랑인 백사장의 해수욕장으로부터 일출을 볼수 있습니다.

ชมพระอาทิตย์แรกของปีจากชายหาดที่มีหาดทรายขาวสวยงาม

Location: Otake, Hokota, Ibaraki

茨城县鉾田市大竹

茨城県鉾田市大竹

이바라키현 호코타시 오타케

Ōdake, Hokota-shi, Ibaraki-ken